InglésTraduccionDefinición
Ad Hoc CommitteeComité ad hoc¡Un especial (temporal) comité formado para un propósito o proyecto específico.  
AffiliatePanel deElegir unirse a otro organismo de servicio con el propósito de comunicarse y brindar apoyo en la conducción de la actividad de OA.
Affiliated GroupGrupo afiliadoUn grupo que decide unirse a un intergrupo específico o a una junta de servicio nacional con el propósito de comunicarse y brindar apoyo en la conducción de las actividades de OA. Esto permite la consolidación de recursos y elimina la duplicación de esfuerzos. Un grupo también puede participar en las actividades (incluida la votación) de otro organismo de servicio con su permiso. (Consulte los estatutos de OA, Inc., Subparte B, Artículo V, Sección 2)
Affiliated IntergroupIntergrupo afiliadoIntergrupo asociado con una junta de servicio nacional y una región con el propósito de comunicarse y brindar apoyo en la tarea de llevar el mensaje de OA. Esta afiliación permite la consolidación de recursos y elimina la duplicación de esfuerzos. Un intergrupo también puede participar en las actividades (incluida la votación) de otro organismo de servicio con su permiso. (Consulte los estatutos de OA, Inc., Subparte B, Artículo VI, Sección 3)
Agenda QuestionnaireCuestionario de agendaUna votación y una lista de las mociones propuestas para su consideración en la próxima Conferencia de Negocios del Servicio Mundial. Esta lista se distribuye a todos los intergrupos y juntas de servicio registrados, a quienes se les anima a discutir el contenido con sus miembros y decidir si creen que las mociones propuestas deben discutirse y votarse en la próxima Conferencia de Negocios del Servicio Mundial (WSBC).
AgentAgenteUna persona designada que actúa en nombre de una organización específica o de un puesto organizativo. (Consulte los estatutos de OA, Inc., Subparte A, Artículo VII)
AlternateSuplenteUn miembro de la OA seleccionado por un organismo de servicio para servir como delegado a la Conferencia de Negocios de Servicio Mundial en caso de que el delegado designado no pueda asistir o completar toda la Conferencia. (Consulte los estatutos de OA, Inc., Subparte B, Artículo VIII, Sección 3)
AmendEnmendarEl proceso de cambiar un estatuto, una política o una enmienda.
AmendmentAmendmentUna moción para cambiar un estatuto, una política o una moción que está bajo discusión.
AnonymityAnonimatoUna tradición de OA en la que los miembros no son identificados a través de los medios públicos ni por terceros. Los miembros de Comedores Compulsivos Anónimos son anónimos; la organización no lo es.
Automatic Recurring Contributions (ARC)Contribuciones automáticas recurrentes (ARC)Una manera fácil y segura de hacer una contribución semanal, mensual o trimestral a la Septima Tradicion directamente a la Oficina de Servicio Mundial.
Articles of IncorporationArticulos de incorporaciónUn estatuto para establecer la existencia de una corporación, y en Nuevo México (sede de OA, Inc.) presentado ante el Secretario de Estado. La legislación que rige los artículos de constitución se encuentra en Estatutos de Nuevo México, Capítulo 53, Artículo 2, Sección 12.
A Step Ahead NewsNovedades de "Un Paso Adelante"La fuente principal de noticias y anuncios de la Junta de Síndicos de OA y la Oficina de Servicio Mundial sobre temas como la literatura de OA, los recursos para las reuniones de OA, el servicio, la Septima Tradicion, la traducción y la unidad con la diversidad. Se encuentra en línea en oa.org/noticias.
Board-approved LiteratureLiteratura aprobada por la JuntaLiteratura que ha sido aprobada por la Junta de Síndicos, incluidos, entre otros, formatos de reuniones, literatura que se originó en una junta o comité de la Conferencia y que no está destinada a la Comunidad en su conjunto (como la Manual del Duodécimo Paso Interior), y literatura que se ha compilado a partir de material ya existente. Literatura aprobada por OA or Lifeline.
Board CommitteeComité de juntaUn comité permanente o especial (ad hoc) formado por el Consejo de Administración.
Board MeetingReunión de la JuntaReunión formal de una junta directiva que se lleva a cabo para considerar cuestiones de política y problemas importantes. A nivel de servicio mundial, esta es la reunión regular de la Junta de Síndicos (BOT). La BOT se reúne cuatro veces al año.
Board of Trustees (BOT)Junta de Síndicos (BOT)La junta directiva de OA, Inc. está compuesta por dieciséis fideicomisarios. Todos los cargos son elegidos por la WSBC. (Consulte los estatutos de OA, Inc., Subparte B, Artículo VII, Sección 2)
Board Reference Manual (BRM)Manual de referencia de la placa (BRM)  Un documento que proporciona al Consejo de Administración procesos y procedimientos para sus tareas y responsabilidades específicas.
Business Conference Policy ManualManual de políticas de conferencias de servicioUna lista de políticas vigentes adoptadas en conferencias anteriores. manual se publica en oa.org. Este documento sólo podrá ser modificado por los delegados en la Conferencia de Negocios de Servicio Mundial.
Bylaw Amendment ProposalsPropuestas de modificación de los estatutosCambios propuestos a Subparte B Estatutos de OA, Inc., presentados a la Conferencia Anual. Estos cambios afectan a los miembros de OA en relación con la Corporación.
Calendar-Year BudgetPresupuesto del año calendarioEl presupuesto de OA, Inc. aprobado por la BOT para el año calendario actual (del 1 de enero al 31 de diciembre).
Center Microphone MonitorMonitor de micrófono centralUn voluntario (elegido por el presidente de la junta) con quien los delegados se reúnen antes de ser reconocidos por el presidente. Esta persona tiene conocimiento de las políticas y procedimientos de OA, así como de Reglas de orden de Robert.
Chair of the BoardPresidente de la JuntaEl funcionario de mayor rango de un grupo que es elegido o designado por el grupo. En el nivel de servicio mundial, se trata de un fideicomisario elegido por la Junta Directiva que preside las reuniones de la junta. El presidente de la junta puede ser convocado para tomar decisiones de procedimiento, establecer la agenda de las reuniones de la junta y garantizar que las reuniones se lleven a cabo de manera eficiente. Los deberes del presidente se describen en Estatutos de OA, Inc. Subparte A, Artículo VI, Sección 3, y se describe en el Manual de referencia de la placa.
ConferenceCongresoLa palabra que a menudo se utiliza como sustituto de Conferencia de Servicio de la oficina Mundial o WSBC en este documento.
Conference-approved LiteratureLiteratura aprobada por la conferenciaLiteratura que ha sido aprobada por la Conferencia y se le otorgó el Sello de Aprobación de la Conferencia. (Referirse a Política de WSBC 1985)..
Conference CommitteeComisión de la ConferenciaUn puesto permanente o especial (temporal/ad hoc) comité de la Conferencia A nivel de servicio mundial. La membresía del comité se limita a un copresidente delegado, un copresidente fiduciario y un porcentaje igual de los delegados registrados del año. Estos requisitos no se aplican al Comité de Literatura Aprobada por la Conferencia ni al Subcomité de Referencia. Además, se podrá designar una combinación de hasta seis exfiduciarios, fiduciarios actuales y miembros no delegados para participar en el trabajo del comité durante el año. (Referirse a Política de WSBC 1991a (2))
Conference Evaluation FormFormulario de evaluación de la conferenciaEl formulario electrónico enviado por correo electrónico a los delegados dentro de una semana después de la Conferencia solicitando comentarios sobre la Conferencia y sugerencias para futuras Conferencias.
Conference SecretarySecretario de conferenciasUn miembro del personal remunerado responsable de registrar las actas de la Conferencia. Esta persona también es administradora del Consejo de Administración.
Conference Standing RulesReglas vigentes de la conferenciaLas reglas para el funcionamiento de las reuniones de trabajo de la Conferencia. Estas reglas se adoptan en la reunión de trabajo inaugural por una mayoría de dos tercios de los votos.
Conference Support Committee (CSC)Comité de Apoyo a la Conferencia (CSC)Un comité de miembros experimentados de OA que se ofrecen como voluntarios para ayudar a los delegados con la logística en el lugar de la Conferencia.
ConConDebate en contra de la moción en el pleno.
Corporate SealSello corporativoUn sello de alta resistencia grabado con el sello oficial de la empresa. El sello se utiliza para autenticar todos los documentos corporativos importantes.
CourierMensajeríaEl archivado Boletín electrónico de la comunidad profesional sobre OA Publicado en oa.org. Los miembros pueden reproducirlo y distribuirlo a profesionales de la salud.
CredentialsCredencialesLa convención de nomenclatura (nombre, inicial del apellido, nombre del organismo de servicio) que actúa como evidencia de autoridad para votar.
Credentials ReportInforme de credencialesUn informe presentado al comienzo de cada reunión de negocios antes de la votación, indicando el número de miembros elegibles para votar.  
DelegateDelega tareas para un uso optimo de los recursos.Persona elegida a nivel de la entidad de servicio para representarla en la Conferencia Mundial de Servicios Anual e informar de los resultados a sus áreas locales. Los fideicomisarios y los presidentes de región también actúan como delegados de la Conferencia. (Consulte los estatutos de OA, Inc., Subparte B, Artículo VIII, Sección 3)
Direct Material Financial InterestInterés financiero material directoUn posible conflicto de intereses para un fiduciario. Un fiduciario que tenga un interés financiero o personal en una transacción en la que OA esté involucrada o vaya a estar involucrada, debe declarar su interés antes de que OA analice y decida sobre dicha transacción.
Duly RegisteredDebidamente registradoUna empresa o corporación registrada en un estado que confirma quiénes son los propietarios o miembros de la junta directiva registrados.
Emergency New BusinessNuevos negocios de emergenciaAsuntos nuevos Mociones que surgen después de que ha pasado la fecha de presentación de la moción, pero que se consideran urgentes e importantes, y en las que no tomar medidas inmediatas sería perjudicial para el bienestar de OA. A nivel de Servicio Mundial, el Subcomité de Referencia determina si dichas mociones de política requieren atención inmediata. Las enmiendas a los estatutos no se pueden manejar de esta manera.
Executive Committee (EC)Comité Ejecutivo (CE)Un subgrupo de la Junta de Síndicos encargado de supervisar la Oficina de Servicio Mundial. El Comité Ejecutivo está compuesto por cuatro funcionarios y dos síndicos adicionales. El Comité Ejecutivo se reúne mensualmente en persona o por videoconferencia. (Consulte los estatutos de OA, Inc., Subparte A, Artículo V, Sección 14)
Ex-OfficioDe oficioUn miembro que ocupa un puesto o una membresía debido al poder o la influencia de su cargo, y no por elección o designación. Un presidente, por ejemplo, puede ser miembro ex officio de todos los comités designados por la junta. Dichos puestos y sus correspondientes privilegios de voto y otros privilegios se detallan en los estatutos de la organización.
Final Conference ReportInforme final de la conferenciaInforme de las medidas adoptadas en la Conferencia Anual de Servicio Mundial. Este informe contiene las actas de las reuniones de trabajo; resúmenes de los talleres y presentaciones/discusiones; informes de los comités de la Conferencia; y estatutos revisados ​​y el Manual de Políticas de la Conferencia de Trabajo. El informe se proporciona como documento electrónico en oa.org.
Financial StatementDeclaración financieraUn informe que ofrece información sobre la salud financiera de la organización. Los estados financieros también permiten tomar decisiones informadas sobre la dirección actual y futura de la organización. Los estados financieros de OA, Inc. son auditados anualmente por una firma independiente de contadores públicos certificados (CPA). El estado anual está disponible en oa.org o previa solicitud.
First Vice ChairPrimer vicepresidenteMiembro de un comité, junta o grupo designado como inmediatamente subordinado a un presidente y que actúa como tal en ausencia de este último; una persona que actúa en nombre y ayuda al presidente.
Fiscal YearAño fiscalPeríodo que una organización utiliza para fines contables y para preparar estados financieros. El año financiero (fiscal) de Comedores Compulsivos Anónimos, Inc. es del 1 de enero al 31 de diciembre.
FounderFundadoraRozanne S., la fundadora de Comedores Compulsivos Anónimos. Rozanne falleció en 2014.
Green DotGreen DotTérmino utilizado para los delegados que asisten por primera vez a la Conferencia de Negocios de Servicio Mundial.
GroupGrupo procesosDos o más personas que tienen el deseo de dejar de comer compulsivamente, se reúnen para practicar la Doce pasos y Doce Tradiciones de Comedores Compulsivos Anónimos, guiados por los Doce conceptos de servicio OA.
Group ConscienceConciencia de grupoLa conciencia colectiva de los miembros del grupo. Aunque OA llega a una conciencia de grupo a través del proceso de votación, espiritualmente es más que una simple votación por mayoría: más bien, el término “conciencia de grupo” es la voluntad colectiva de un grupo específico de OA (tal vez tomada por simple votación por mayoría). El término “conciencia de grupo” proviene de la Segunda Tradición: “Para el propósito de nuestro grupo sólo hay una autoridad última: un Dios amoroso tal como Él se exprese en nuestra conciencia de grupo. Nuestros líderes no son más que servidores de confianza; no gobiernan”. Cada miembro individual de OA, cada grupo y cada junta intergrupal/de servicio se convierte en parte de la conciencia colectiva de grupo de OA en su totalidad.
Group Conscience of Overeaters Anonymous “as a whole”Conciencia de grupo de Comedores Compulsivos Anónimos “en su conjunto”A los efectos de la votación en la Conferencia de Negocios del Servicio Mundial, que según el Concepto Dos es la “voz, autoridad y conciencia efectiva de OA en su conjunto”, OA ha adoptado reglas que definen lo que constituye una votación de conciencia de grupo. La unanimidad sustancial se alcanza ya sea por mayoría de votos o por dos tercios de los votos, dependiendo de la naturaleza de la moción que se esté considerando.
Hybrid GroupGrupo HíbridoUn grupo compuesto por miembros que asisten a una única reunión donde todos pueden escuchar y compartir, pero pueden estar presentes en la misma ubicación física (cara a cara) o a través de algún tipo de dispositivo electrónico (virtual). (Referirse a Política de WSBC 2019a)
Indemnify, IndemnificationIndemnizar, IndemnizaciónPara protegerse contra pérdidas, daños o perjuicios, evitando así que cualquier agente que trabaje en nombre de OA sea legalmente responsable de cualquier acción tomada en nombre de la organización.
Intergroup (IG)Intergrupo (IG)El organismo de servicio que está compuesto por grupos dentro de una proximidad geográfica o comunidad virtual y proporciona servicios a esos grupos. (Consulte los estatutos de OA, Inc., Subparte B, Artículo VI, Sección 1a)
Intergroup Office, Service CenterOficina Intergrupal, Centro de ServiciosUna oficina que puede proporcionar a grupos locales o virtuales servicios tales como literatura, información sobre reuniones y respuestas a consultas telefónicas y por correo electrónico.
International Day Experiencing Abstinence (IDEA)Día Internacional de la Abstinencia (IDEA)Celebrado el tercer fin de semana de noviembre (viernes incluido), este día alienta a los miembros de OA en todo el mundo a comenzar o reafirmar su abstinencia de comer compulsivamente.
Language Service Board (LSB)Junta de Servicios Lingüísticos (LSB)El organismo de servicio que presta servicios a grupos o intergrupos que comparten un idioma específico, independientemente de su proximidad geográfica. Una Junta de Servicios Lingüísticos puede optar por afiliarse o no a una región. Los grupos, intergrupos y juntas nacionales de servicios pueden participar en una Junta de Servicios Lingüísticos. (Consulte los estatutos de OA, Inc., Subparte B, Artículo VI, Sección 1c y Sección 3c)
LotLotUn método como sacar un nombre de un sombrero o echar pajitas para determinar qué individuo es elegido. Estatutos de OA, Inc. Subparte A, Artículo VI, Sección 2, Se informa que para las elecciones, los empates en los votos para elegir oficiales se decidirán por sorteo.
Managing Director, Secretary to the CorporationDirector General, Secretario de la CorporaciónUn miembro del personal remunerado de la Oficina de Servicio Mundial (OSM) que gestiona las operaciones cotidianas de la OSM. El director gerente también actúa como secretario de la Corporación. (Consulte los estatutos de OA, Inc., Subparte A, Artículo VI, Sección 5)
National BoundariesLímites nacionalesLa demarcación geográfica de entidades jurídicas o jurisdicción política, como la frontera entre Estados Unidos y Canadá.
National Service Board (NSB)Junta Nacional de Servicio (NSB)El organismo de servicio que presta servicios a los grupos o intergrupos de un país. En algunos casos, una Junta Nacional de Servicio puede prestar servicios a más de un país. La Junta Nacional de Servicio está afiliada a la región donde se ubica su nación y puede participar en una o más Juntas de Servicios Lingüísticos. (Consulte los estatutos de OA, Inc., Subparte B, Artículo VI, Sección 1b y Sección 3b)
New Business MotionNueva moción empresarialMociones de políticas presentadas a la Conferencia anual que afectan a la Beca OA en su conjunto.
NomineeCandidatoUn miembro de OA que busca un puesto en una junta directiva. (Referirse a OA, Inc., Estatutos, Subparte B, Artículo VII, Sección 5 para los requisitos de la Junta Directiva de OA, Inc.)
OA BirthdayCumpleaños de OA  La fundación de OA el 19 de enero de 1960 se celebra el tercer fin de semana (incluido el viernes) de enero.
OA, Inc. Bylaws, Subpart AEstatutos de OA, Inc., Subparte AEl documento rector de la organización corporativa de Comedores Compulsivos Anónimos, Inc. (Consulte los estatutos de OA, Inc., Subparte A, Artículo II)  
OA, Inc. Bylaws, Subpart BEstatutos de OA, Inc., Subparte BEl documento rector que establece la identidad, los derechos y los privilegios de los miembros y los órganos de servicio de Comedores Compulsivos Anónimos con respecto a la Corporación. (Referirse a Estatutos de OA, Inc. Subparte B, Artículos IV, V y IV) Este documento sólo podrá ser modificado por los delegados en la Conferencia Mundial de Negocios de Servicio (WSBC).
OfficerOficialAlguien que ocupa una posición de autoridad o importancia en una organización. Estatutos de OA, Inc., Subparte A, Artículo VI especifica cómo la OA elige a los oficiales y los deberes de algunos puestos de oficiales.
Overeaters Anonymous, Inc.Comedores excesivos anónimos, Inc.La estructura legal formal de la organización (Corporación) sujeta a las leyes del estado de Nuevo México. (Consulte los estatutos de OA, Inc., Subparte A, Artículo I)
ParliamentarianParlamentarioUn profesional remunerado que asesora al presidente de la reunión para que la reunión se lleve a cabo de forma ordenada y legal. En el servicio mundial, el parlamentario está disponible para consultas con el presidente de la junta en las reuniones de la Junta de Síndicos y la Conferencia de Negocios del Servicio Mundial, según se considere necesario.
Policy PrivacidadUn curso o principio de acción adoptado o propuesto por una entidad. La introducción a la Manual de políticas de conferencias de servicio establece que “hasta que se modifiquen, estas mociones establecen límites autoimpuestos a la Comunidad”.
Presiding OfficerFuncionario del senadoPersona que preside o dirige una reunión. Artículo V, Sección 13 de los Estatutos de OA, Inc., Subparte A, El Consejo de Administración elige un presidente para presidir las reuniones del consejo y elegirá un primer y segundo vicepresidente para que actúen en su ausencia. Como se indica en Estatutos de OA, Inc. Subparte B, Artículo VIII, Sección 6, el presidente del Consejo de Administración preside todas las reuniones de delegados a la Conferencia de Negocios del Servicio Mundial.
ProcedureProcedimientoUna forma establecida u oficial de lograr algo. La declaración en la página titulada “Procedimientos Parlamentarios” en la Carpeta de Delegados de la Conferencia de Negocios de Servicio Mundial establece: “Estos procedimientos son generales y se basan en Reglas de orden de Robert, recientemente revisadas. La OA, Inc. Por leys y las Reglas Permanentes de la Conferencia reemplazan reglas de roberto cuando difieren.”
ProProDebate a favor de la moción en el pleno.
QuorumQuórumEl número de miembros registrados necesario para llevar a cabo legalmente una reunión de negocios.
Receipt of NotificationReceta de NotificaciónDocumentación que demuestra que un organismo o entidad ha recibido una notificación; a menudo, se requiere una acción después de recibir la notificación. Un ejemplo de esto se encuentra en Estatutos de OA, Inc. Subparte B, Artículo VI, Sección 2c, “Cada organismo de servicio evaluará sus estatutos al recibir la notificación de la Oficina de Servicio Mundial sobre las modificaciones a OA, Inc. Estatutos."
Reference SubcommitteeSubcomité de ReferenciaSe formó un subcomité del Comité de Estatutos de la WSBC, integrado por el copresidente delegado del Comité de Estatutos, el copresidente fiduciario y hasta dos representantes de cada región, para brindar un foro de debate sobre las enmiendas a las mociones de nuevos negocios y enmiendas a los estatutos presentadas.
Region AssemblyAsamblea de la RegiónLa reunión de negocios de la región a la que los organismos de servicio y reuniones no afiliadas envían representantes. (Referirse a Estatutos de OA, Inc. Subparte B, Artículo VI, Sección 4b)
Region BoundariesLímites de la regiónLa demarcación de las personas jurídicas o de la jurisdicción política. Como se indica en Estatutos de OA, Inc. Subparte BArtículo VI, Sección 1e“Habrá diez regiones: una región virtual y nueve regiones geográficas, cada una compuesta por intergrupos, grupos y juntas de servicio que se encuentren dentro de su región”. Los límites geográficos de cada región se especifican en la Sección 1e.
Region RepresentativesRepresentantes de la regiónLas personas que son elegidas a nivel de organismo de servicio para representar a ese organismo en la asamblea regional y llevar los resultados de la asamblea al área local. Las reuniones no afiliadas también pueden enviar un representante y pueden tener derecho a voto según los estatutos de la región. (Referirse a Estatutos de OA, Inc. Subparte B, Artículo VI, Sección 4b)
RegionsRegionesNueve áreas geográficas y una región virtual específicamente definidas en los Estatutos de OA, Inc. (Referirse a Mapa de la región en oa.org o OA, Inc. Estatutos, Subparte B, Artículo VI, Sección 1e)  
RestrictedRestringidoLimitado por pautas, reglas o políticas generalmente acordadas.
Robert’s Rules of Order, Newly RevisedReglas de orden de Robert, Recientemente revisadoLa autoridad parlamentaria siguió adelante con la gestión de la junta y de los asuntos de la Conferencia. Se puede obtener una copia de este libro en la mayoría de las librerías o bibliotecas. (Consulte los estatutos de OA, Inc., Subparte B, Artículo VIII, Sección 7)
Self-Dealing TransactionTransacción de auto-negociaciónTransacción en la que un fiduciario (una persona que mantiene una relación legal o ética de confianza con otra persona o grupo de personas) se aprovecha de su posición para obtener un beneficio personal a expensas de los beneficiarios o accionistas. A nivel de servicios mundiales, cualquier transacción de este tipo requiere la aprobación del Comité Ejecutivo.
Service BodyCuerpo de ServicioCualquier entidad de servicio que proporcione servicios más allá del nivel de grupo (intergrupos, juntas de servicio, regiones). (Consulte los estatutos de OA, Inc., Subparte B, Artículo VI)
Specific Focus Service Board (SFSB)Junta de Servicios de Enfoque Específico (SFSB)El organismo de servicio que presta servicios a dos o más grupos e intergrupos para atender las necesidades comunes de grupos/intergrupos con el mismo enfoque específico, independientemente de su proximidad geográfica. Una Junta de Servicios de Enfoque Específico puede optar por afiliarse o no a una región. Los grupos que participan en una Junta de Servicios de Enfoque Específico mantienen su afiliación original. (Consulte los estatutos de OA, Inc., Subparte B, Artículo VI, Sección 1d y Sección 3d)
Sponsorship DayDía del PatrocinioCelebrado el tercer fin de semana de agosto (viernes incluido), este día celebra el papel del patrocinio en la recuperación.
States, Provinces, Territories, CountriesEstados, provincias, territorios, paísesUna unidad territorial o política internamente autónoma que constituye una federación bajo un gobierno.
Substantial UnanimityUnanimidad sustancialEl Concepto Doce establece en parte: “La base espiritual para el servicio de OA asegura que d) todas las decisiones importantes se alcanzarán mediante discusión, votación y, siempre que sea posible, por unanimidad sustancial”. Ser unánime significa que somos una sola mente o tenemos el acuerdo y consentimiento de todos. Sustancial significa ser en gran medida, pero no totalmente, lo que se especifica. En la práctica, y de acuerdo con Reglas de orden de Roberts, por lo tanto, la “unanimidad sustancial” se define como dos tercios de los votos para la aceptación de Literatura aprobada por la conferencia o Estatutos y votación mayoritaria para cambios de políticas.
Summary of PurposeResumen del propósitoUna breve declaración que mencione los puntos principales de algún objetivo o meta. Nivel de servicio mundial: como mínimo, dichos estatutos o resumen de propósito incluirán una declaración que indique que su propósito principal es ayudar a quienes tienen problemas de alimentación compulsiva a través de... Doce pasos y Doce Tradiciones de Comedores Compulsivos Anónimos, guiados por los Doce conceptos de servicio OA, y servir y representar a los grupos de OA que lo forman.
TreasurerTesoreroPersona encargada de los fondos o ingresos. En el nivel de servicio mundial, el tesorero de la junta es elegido entre los fideicomisarios.
Treasurer’s ReportInforme del TesoreroVisión general de la salud financiera de la organización.
Trustee Liaisons to the RegionsEnlaces de los fideicomisarios con las regionesLos diez miembros del Consejo de Administración que actúan como enlaces entre las áreas geográficas de OA, la comunidad virtual y el servicio mundial. (Referirse a Estatutos de OA, Inc. Subparte B, Artículo VII, Sección 2c) 2)  
Twelfth Step Within DayDuodécimo paso dentro del díaSe celebra el 12 de diciembre (12/12) de cada año para alentar a los organismos de servicio, reuniones y miembros individuales de OA a ayudar a aquellos dentro de la Comunidad que aún sufren conductas alimentarias compulsivas.
Unaffiliated Registered GroupGrupo registrado no afiliadoUn grupo que desconoce o decide no asociarse con un intergrupo específico o una junta de servicio nacional.
Unity DayDia de la unidadEste día, que se celebra el tercer sábado de febrero en los años pares y el tercer domingo de febrero en los años impares a las 11:30 a. m., hora local, reconoce la fortaleza de la Comunidad en todo el mundo. Los miembros de OA hacen una pausa para reafirmar la fortaleza inherente a la unidad de OA.
UnrestrictedIrrestrictoAccesible a todos, sin obstáculos ni restricciones de ningún tipo. Por lo general, se refiere a los ingresos o las entradas de un ejercicio fiscal. Los fondos sin restricciones pueden utilizarse para cualquier fin.
Virtual GroupsGrupos virtualesGrupos de OA que replican reuniones presenciales a través de medios digitales. Los grupos virtuales pueden afiliarse a un intergrupo presencial o virtual. Están representados por el enlace de los fideicomisarios. Región virtual a menos que estén afiliados a un intergrupo terrestre; en ese caso, están afiliados a la región geográfica en la que existe el intergrupo y están representados por el enlace fiduciario de esa región.
Virtual WorldMundo virtualEntorno de comunidad en línea basado en computadora, diseñado y compartido por personas para que puedan interactuar en un mundo simulado y personalizado. Las formas de interacción incluyen foros, blogs, wikis, salas de chat, mensajería instantánea, teleconferencias (reuniones telefónicas) y videoconferencias.
WorkshopsTalleresSesiones durante un evento que abordan temas de interés para los miembros de OA. Se anima a los asistentes a que lleven la información de los talleres a sus organismos y grupos de servicio locales.
World Service Business Conference (WSBC)Conferencia de Negocios de Servicio Mundial (WSBC)La reunión anual de negocios de OA que garantiza que el proceso de OA se mantenga a través de la conciencia de grupo representada. (Consulte los estatutos de OA, Inc., Subparte B, Artículo VIII, Sección 1)
World Service Business Conference ChairPresidente de la Conferencia de Negocios de Servicio MundialEl presidente del Consejo de Administración que dirige las reuniones de negocios de la Conferencia de Negocios de Servicio Mundial. (Consulte los estatutos de OA, Inc., Subparte B, Artículo VIII, Sección 6)
World Service Convention (WSC)Convencion de Servicio Mundial (WSC)El evento de recuperación organizado por la Oficina de Servicio Mundial cada cinco años.
World Service Office (WSO)Oficina de Servicio Mundial (OSM)La Oficina de Servicio Mundial está en Río Rancho, Nuevo México, EE. UU., y cuenta con personal remunerado que se encarga de las operaciones diarias de OA.

Glosario de procedimientos parlamentarios

InglésTraduccionDefinición
Amend Something Previously AdoptedModificar algo previamente adoptadoCambia una acción que aún no se ha llevado a cabo. El debate puede incluir los méritos de la moción original.
Appeal from the Decision of the ChairApelación de la decisión del presidentePide al cuerpo de votación que determine si está de acuerdo o no con una decisión del presidente. El presidente puede hablar en el debate dos veces (al principio y al final); en todos los demás casos, una vez. Requiere una mayoría de votos. Un voto afirmativo sostiene la apelación y se revoca la decisión; un voto negativo deniega la apelación y sostiene la decisión del presidente.
Consent AgendaAgenda de ConsentimientoMociones que se votan en bloque sin discusión ni debate. Se pueden considerar temas para la agenda de consenso si son de naturaleza rutinaria, no controvertida o de mantenimiento. Es una forma de manejar las mociones que el presidente considera que no tendrán preguntas ni debate. Esto ahorra tiempo para otras mociones que requieren más tiempo para el debate. En el nivel de servicio mundial, cualquier delegado con derecho a voto puede ir al micrófono central para solicitar que se retire un tema de la agenda de consenso y se considere por separado. La agenda de consenso se somete a votación inmediatamente después de que se aprueben las Reglas Permanentes de la Conferencia en la primera reunión de trabajo. Se requiere una votación de dos tercios para su adopción.
DebateDebateUn punto de vista sobre un lado u otro de un tema.
Divide the QuestionDividir la preguntaMoción que permite que dos o más partes de una moción en el pleno se consideren por separado. Cada segmento debe considerarse como una moción independiente.
General or Unanimous ConsentConsentimiento general o unánimeUn voto de acuerdo silencioso sin una sola objeción.
Incidental MotionMovimiento incidentalRelativo a la situación parlamentaria de tal manera que debe decidirse antes de que se pueda proceder con el asunto (es decir, apelación, consideración por párrafo, división de una cuestión, procedimiento parlamentario, solicitud de información, solicitud de permiso para retirar una moción, suspender las reglas).
Lay on the TableRecuéstese sobre la mesaDejar de lado temporalmente una moción para considerar otros asuntos.
Main MotionMovimiento principalPresenta los asuntos ante el órgano de votación (es decir, las mociones distribuidas en el paquete del evento).
Majority VoteVoto mayoritarioMás de la mitad de los votantes.
Objection to the Consideration of the QuestionObjeción a la consideración de la cuestiónPermite al órgano de votación evitar por completo una determinada moción principal original cuando considera que sería muy indeseable que la moción se sometiera a su consideración. Esta objeción debe presentarse tan pronto como el presidente formule la moción principal. No requiere que nadie la secunde y no es debatible. Se requieren dos tercios de los votos en contra para que se sostenga la objeción.
Parliamentary InquiryConsulta parlamentariaUna pregunta relacionada con el procedimiento parlamentario respecto al tema en cuestión.
Point of OrderCuestión de ordenRequiere que el presidente tome una decisión para hacer cumplir el Reglamento Permanente de la Conferencia o el procedimiento parlamentario.
Privileged MotionMovimiento privilegiadoTrata de asuntos especiales de importancia inmediata que no están relacionados con el negocio pendiente (es decir, aplazar, suspender, plantear una cuestión de privilegio, solicitar el orden del día).
ProvisoCondiciónGeneralmente se utiliza para facilitar una transición (es decir, cuándo entrará en vigor un cambio). Una cláusula requiere una mayoría de votos. La cláusula debe añadirse a la moción como enmienda. Busque asistencia parlamentaria al redactar la enmienda.
ReconsiderReconsiderarSe vuelve a abrir para su consideración posterior la medida adoptada únicamente el mismo día en que se realizó la votación original o al día siguiente. Solo puede ser adoptada por una persona que votó a favor del lado ganador de la moción original.
Request for InformationSolicitud de informaciónSe utiliza cuando se tiene una pregunta relacionada con el tema que se está discutiendo. A nivel de servicio mundial, se aborda en el micrófono central.
Scope of NoticeAlcance del avisoLos parámetros en los que se puede realizar un cambio entre la moción existente y una enmienda propuesta. Una moción “está abierta a enmiendas que disminuyan la cantidad de cambio, pero no a enmiendas que la aumenten o que introduzcan nuevos cambios”.Las reglas de orden de Robert recientemente revisadasde 11th Edición, página 595) Por ejemplo, si un número en un estatuto original indica “8” y se presenta una moción para cambiarlo a “10”, el alcance de cualquier enmienda posterior solo podrá ser entre 8 y 10. Si se presenta una enmienda para cambiar el número a “11”, dicha enmienda quedaría fuera del alcance y no se consideraría. Si se presenta una moción para cambiar un párrafo específico de un estatuto, la enmienda es improcedente si intenta enmendar otro párrafo del mismo estatuto. Por ejemplo, si se propone una enmienda para cambiar el párrafo A del Estatuto 1, no se podrá enmendar el párrafo B del mismo estatuto. En el caso de OA, Inc. EstatutosUna enmienda propuesta no podrá ser vista si se encuentra fuera del ámbito de aplicación. En el caso de las enmiendas a las políticas de la Conferencia, las enmiendas propuestas que se encuentren fuera del ámbito de aplicación podrán ser vistas, pero se requiere una mayoría de dos tercios para su aprobación.
Seal the DoorsSella las puertasEl cierre de las puertas de la asamblea antes de la votación. Los miembros no podrán entrar ni salir de la sala durante el proceso de votación.
Subsidiary MotionMoción subsidiariaAyuda al cuerpo electoral a alterar o desechar una moción principal y, a veces, otras mociones (es decir, dejar sobre la mesa, cerrar el debate, limitar el debate, posponer a un momento determinado, remitir al comité, enmendar, posponer indefinidamente).
Substitute AmendmentEnmienda sustitutivaEnmendar eliminando un párrafo entero, una sección, un artículo, una moción principal completa o una resolución e insertando un párrafo diferente u otra unidad en su lugar.
Suspend the RulesSuspender las reglasEsto puede aplicarse a “una o más reglas aplicables a la [asamblea]—tales como… reglas especiales de orden o reglas permanentes—que interfieren con la acción propuesta durante una reunión”. (Las reglas de orden de Robert recientemente revisadasde 11th edición, página 261) Por ejemplo: Una moción que permite la consideración de un asunto de la agenda fuera de su orden adecuado para la presentación de asuntos urgentes que no están en la agenda. Indique el propósito por el cual se interrumpirá la agenda al presentar la moción.
Taken from the TableTomado de la tablaRetirar una moción de la mesa para que pueda volver a considerarse. Una moción no se tramita si no se retira de la mesa antes del final de la reunión de trabajo.
Tie VoteVotación de empateDerrota una moción. El presidente puede votar para declarar o desempatar un voto. Además, el presidente también puede votar para declarar o desempatar un voto de dos tercios.
Two-Thirds VoteVoto de dos terciosDos tercios de los votantes.
Withdrawal of a MotionRetiro de una mociónAntes de que el presidente haya formulado la moción, el autor podrá retirarla o modificarla. Una vez formulada por el presidente, la moción sólo podrá retirarse con el consentimiento general de la mayoría de los miembros del cuerpo de votantes.