Déi zwielef Schrëtt virgeschloen fir Erhuelung an der Gemeinschaft vun Overeaters Anonym sinn wéi follegt:

  1. Mir hunn zouginn datt mir mächteg waren iwwer Iessen - datt eist Liewen onmanéierbar ginn ass.
  2. Huet gegleeft ze gleewen datt eng Kraaft méi grouss wéi eis selwer eis Sanitéit erëm kéint bréngen.
  3. Eng Entscheedung getraff fir eise Wëllen an eist Liewen un d'Betreiung vu Gott ze ëmdréinen wéi mir Him verstanen hunn.
  4. Eng sichen an ängschtlech moralesch Inventar vun eis selwer gemaach.
  5. Gitt zou Gott, eis selwer an engem anere Mënsch déi genau Natur vun eise Feeler.
  6. Ware ganz prett fir Gott huet all dës Mängel vum Charakter ze läschen.
  7. Hummel huet hie gefrot eis Mängel ze läschen.
  8. Eng Lëscht gemaach vun alle Persounen, déi mir schueden haten, a si bereet ginn, se all ze verbesseren.
  9. Gitt direkt Amendéiere fir sou Leit wou et nëmme méiglech ass, ausser wann et esou ze maachen géif se oder anerer verletzen.
  10. Weider perséinlech Inventar ze huelen a wa mir falsch waren, huet et prompt zouginn.
  11. Gesicht duerch Gebied a Meditatioun fir eise bewosste Kontakt mat Gott ze verbesseren wéi mir Him verstanen hunn, biede nëmme fir Wëssen vu Säi Wëllen fir eis an d'Kraaft dat auszeféieren.
  12. Nodeems mir e spirituellen Erwächen als Resultat vun dëse Schrëtt haten, hu mir probéiert dëse Message un compulsive Overeater ze bréngen an dës Prinzipien an all eis Affären ze praktizéieren.

Erlaabnis fir d'Twelve Steps of Alcoholics Anonymous ze benotzen fir Adaptatioun vun AA World Services, Inc.

Déi zwielef Traditiounen vun Overeaters Anonym sinn:

  1. Eist gemeinsamt Wuelstand soll éischter kommen; perséinlech Erhuelung hänkt vun der OA Eenheet of.
  2. Fir eise Gruppzweck gëtt et nëmmen eng ultimativ Autoritéit - e léiwe Gott wéi Hien sech an eisem Gruppegewëssen ausdrécke kann. Eis Cheffen sinn awer trauen Dénger; si regéieren net.
  3. Déi eenzeg Fuerderung fir OA Memberschaft ass e Wonsch opzehalen compulsive iessen.
  4. All Grupp soll autonom sinn ausser a Saachen déi aner Gruppen oder OA als Ganzt betreffen.
  5. All Grupp huet nëmmen ee primären Zweck - säi Message un de compulsive Ierger ze droen, deen nach ëmmer leid.
  6. En OA-Grupp däerf ni den OA-Numm un eng verbonne Ariichtung oder extern Entreprise ënnerstëtzen, finanzéieren oder léinen, fir datt Problemer vu Suen, Eegentum a Prestige eis vun eisem primären Zweck oflenken.
  7. All OA Grupp soll voll selbststänneg sinn, ausserhalb vun de Bäiträg ofginn.
  8. Overeaters Anonym solle fir ëmmer net-professionell bleiwen, awer eis Servicezenter kënne speziell Aarbechter astellen.
  9. OA, als solch, soll ni organiséiert ginn; mee mir kënnen Service Conseils oder Comitée schafen direkt verantwortlech fir déi se déngen.
  10. Overeaters Anonym huet keng Meenung iwwer ausserhalb Themen; dofir, den OA Numm soll ni an ëffentleche Kontrovers gezunn ginn.
  11. Eis Public Relations Politik baséiert op Attraktioun anstatt Promotioun; mir brauchen ëmmer perséinlech Anonymitéit um Niveau vun Press, Radio, Filmer, Televisioun an aner ëffentlech Medien vun Kommunikatioun erhalen.
  12. Anonymitéit ass de spirituellen Fundament vun all dësen Traditiounen, déi eis ëmmer drun erënnert, Prinzipien virun Perséinlechkeeten ze setzen.

Erlaabnis fir déi zwielef Traditioune vun Anonyme Alkoholiker ze benotzen fir Adaptatioun vun AA World Services, Inc.

Déi zwielef Konzepter vum OA Service sinn:

  1. Déi ultimativ Verantwortung an Autoritéit fir OA Weltservicer wunnen am kollektive Gewësse vun eiser ganzer Fellowship.
  2. D'OA Gruppen hunn op World Service Business Konferenz den aktiven Ënnerhalt vun eise Weltservicer delegéiert; also, World Service Business Konferenz ass d'Stëmm, Autoritéit an effikass Gewësse vun OA als Ganzt.
  3. D'Recht op Entscheedung, baséiert op Vertrauen, mécht effektiv Leedung méiglech.
  4. D'Recht op Participatioun garantéiert d'Gläichheet vun de Chancen fir jiddereen am Entscheedungsprozess.
  5. Eenzelpersounen hunn d'Recht vun Appel a Petitioun fir sécherzestellen datt hir Meenungen a perséinlech Griewer suergfälteg berücksichtegt ginn.
  6. D'World Service Business Conference huet de Board of Trustees mat der primärer Verantwortung fir d'Verwaltung vun Overeaters Anonym uvertraut.
  7. De Verwaltungsrot huet legal Rechter a Verantwortung, déi hinnen duerch OA Statuten, Subpart A accordéiert ginn; d'Rechter a Verantwortung vun der World Service Business Conference ginn et vun der Traditioun an duerch OA Statuten, Subpart B.
  8. De Verwaltungsrot huet zu sengem Exekutivkomitee d'Verantwortung delegéiert fir den OA World Service Office ze administréieren.
  9. Fähëg, vertrauenswürdeg Dénger, zesumme mat gudden a passenden Methode fir se ze wielen, sinn onverzichtbar fir effektiv Fonctionnement op all Serviceniveau.
  10. Service Verantwortung ass equilibréiert duerch suergfälteg definéiert Service Autoritéit; dofir, Verdueblung vun Efforten verhënnert.
  11. Trustee Administratioun vum World Service Office soll ëmmer vun de beschte stännege Comitée assistéiert ginn, Exekutiv, Personal a Beroder.
  12. Déi spirituell Fondatioun fir OA Service garantéiert datt:
    1. keen OA Comité oder Service Kierper wäert jeemools de Sëtz vun geféierlech Räichtum oder Muecht ginn;
    2. genuch Operatiounsfongen, plus eng grouss Reserve, soll dem OA säi virsiichteg finanzielle Prinzip sinn;
    3. keen OA Member soll jeemools an enger Positioun vun onqualifizéierter Autoritéit gesat ginn;
    4. all wichteg Entscheedunge ginn duerch Diskussioun, Vote a wa méiglech, duerch substantiell Unanimitéit erreecht;
    5. keng Déngschtaktioun däerf jee perséinlech bestrooft ginn oder eng Incitatioun zu ëffentleche Kontrovers; an
    6. keen OA Service Comité oder Service Verwaltungsrot wäert jeemools all Akte vun Regierung Leeschtunge, a jidderee soll ëmmer demokratesch an Gedanken an Handlung bleiwen.

Sektioun 1 - Legal Status

D'Corporation ka mat Leit verbonne sinn, déi net Member vun der Corporation sinn am Sënn vum Sektioun 53-8-11 vum New Mexico Nonprofit Corporation Act, awer déi als "Membere vun Overeaters Anonymous" oder "Memberen" bezeechent kënne ginn. an dësem Subpart B. D'Identitéit, d'Rechter a Privilegien vun esou "Memberen" mat Respekt fir d'Corporation solle sinn wéi an dëse Statuten. Referenz an dësem Subpart B op Memberen bezitt sech op esou Persounen.

Sektioun 2 - Qualifikatiounen

All Persoun kann Member vun Overeaters Anonym ginn, deen e Wonsch huet opzehalen compulsively iessen.

Sektioun 1 - Definitioun

Dës Punkte definéieren en Overeaters Anonymous Grupp:

  1. Als Grupp treffen se sech fir déi zwielef Schrëtt an zwielef Traditioune vun Overeaters Anonym ze üben, guidéiert vun den zwielef Konzepter vum OA Service.
  2. All déi, déi de Wonsch hunn opzehalen compulsive iessen, sinn wëllkomm am Grupp.
  3. Kee Member ass verlaangt all Handlungen ze üben fir Member ze bleiwen oder eng Stëmm ze hunn (deelen op enger Versammlung).
  4. Als Grupp hu se keng Associatioun anescht wéi Overeaters Anonym.
  5. Et huet sech als Overeaters Anonymous Grupp verbonnen andeems en sech mam World Service Office registréiert.

Sektioun 2 - Zesummesetzung

  1. E Grupp ka geformt ginn, wéi am Artikel V, Sektioun 1 festgeluecht, vun zwee oder méi Persounen zesummen, entweder
    1. an der selwechter kierperlecher Plaz (Land-baséiert);
    2. duerch eng Form vun elektroneschen Apparat (virtuell); oder
    3. souwuel (Hybrid).
  2. D'Gruppen komponéieren d'Serviceorganer, déi am Artikel VI vun dësem virgestallt sinn.
  3. Associatioun / Participatioun:
    1. E Grupp ka mat nëmmen engem Intergroup oder National Service Board duerch den Aschreiwungsprozess verbonne sinn.
    2. Net-affiliéiert Gruppen déi net prett sinn e Service Kierper oder nei Gruppen ze bilden ouni Intergroup oder National Service Board an hirer Sprooch kënne mat engem Intergroup oder National Service Board verbonne sinn, deen Gruppen an hirer Sprooch ënnerstëtzt, dorënner Iwwersetzung vun OA Literatur.
    3. All Grupp oder Service Kierper kann mat hirer Erlaabnis un den Aktivitéiten (och Vote) vun engem anere Service Kierper matmaachen.

Déngschtleeschtungsorganer gi gegrënnt fir d'Gruppen a Saachen z'ënnerstëtzen, déi d'Grupp net eleng kann erreechen.

Et gi fënnef Aarte vu Serviceorganer fir Servicer iwwer de Gruppeniveau ze bidden. Service Kierper bidden Ënnerstëtzung a Representatioun vun de Gruppen an intergroups aus deem se geformt sinn an Akt als Erzéiungsberechtegten vun der zwielef Schrëtt, zwielef Traditiounen, an zwielef Konzepter vun OA Service.

Service Kierper

  1. Intergroups
  2. National Service Conseils
  3. Sprooch Service Conseils
  4. Spezifesch Focus Service Conseils
  5. Regiounen

Sektioun 1 - Zesummesetzung

  1. Intergroups besteet aus zwee oder méi Gruppen, déi e Serviceorgan geformt hunn fir dës Gruppen z'ënnerstëtzen an ze vertrieden, déi domat verbonne sinn. All Staat / Provënz / Land kann op d'mannst ee Service Kierper hunn (Intergroup oder National Service Board). An engem Staat/Provënz/Land deen nëmmen eng Grupp huet, kann dee Grupp als Intergroup funktionéieren.
  2. National Service Conseils sinn aus Gruppen an intergroups komponéiert déi e gemeinsame Zweck deelen; mat Themen ze këmmeren déi eng Kombinatioun vu Memberschaft a finanzielle Ressourcen vun Intergruppen a Gruppen erfuerderen, déi an engem eenzege Land etabléiert sinn.
  3. Sproocheservice Conseils besteet aus Gruppen, Intergroups, an national Service Conseils fir déi gemeinsam Bedierfnesser vun enger Sproochgrupp ze déngen, onofhängeg vun der geographescher Proximitéit.
  4. Spezifesch Fokusserviceboards besteet aus zwee oder méi Gruppen oder Intergroups fir déi gemeinsam Bedierfnesser vu Gruppen an Intergroups mat deemselwechte spezifesche Fokus ze déngen, onofhängeg vun der geographescher Proximitéit.
  5. Et sollen eelef Regioune sinn: eng virtuell Regioun an zéng geographesch Regiounen, déi all aus Intergruppen, Gruppen a Serviceboards besteet, déi a senger Regioun falen. Betreffend d'Zustimmung vun der Regioun a vum Schäfferot, Sproocheserviceboards, déi méi wéi eng Regioun spanen, kënne wielen fir mat enger eenzeger Regioun ze associéieren oder net mat enger Regioun verbonnen ze sinn.
    1. D'Regioun Nr.
    2. D'Regioun Nummer 2 soll d'Pazifik Südwestregioun aus Kalifornien, Hawaii, Reno / Tahoe Beräich vun Nevada a Mexiko sinn.
    3. Regioun Nr 3 soll d'Südwestregioun sinn, déi aus Arizona, Colorado, Nevada, New Mexico, Oklahoma, Texas an Utah besteet.
    4. D'Regioun Nr. Nunavut.
    5. D'Regioun Nr. Indiana, Kentucky, Michigan, Ohio, Wisconsin a Südwestlech Ontario.
    6. D'Regioun Nr.
    7. D'Regioun Nr.
    8. D'Regioun Nr.
    9. D'Regioun Nr.
    10. Regioun Nr.
    11. Virtuell Regioun ass net-geographesch a besteet haaptsächlech aus virtuelle Gruppen a virtuellen Intergruppen.

Sollten Staaten/Provënzen/Territoiren/Länner an enger Regioun, oder Serviceorganer an engem Staat/Provënz/Territoire/Land wëllen an eng Regioun transferéieren déi méi bequem ass, mellt de Kierper seng aktuell Regioun, d'Regioun an där se gäre matmaachen, an de Verwaltungsrot vun hirem Wonsch ze Transfert. De Verwaltungsrot stellt dann eng Motioun un de WSBC of fir de Subpart B, Artikel VI, Sektioun 1e vun de Statuten z'änneren.

Sektioun 2 - Aschreiwung

  1. All Servicekierper soll mat dem World Service Office of Overeaters Anonym registréiert ginn andeems se ofginn:
    1. e fäerdeg Umeldungsformular;
    2. Statuten an / oder e Resumé vun hiren Zweck an Operatiounsprozeduren, weder vun deenen soll am Konflikt mat OA, Inc. Op e Minimum, esou Statuten oder Zesummefaassung vum Zweck soll eng Erklärung enthalen, déi beweist datt säi primäre Zweck ass, déi ze hëllefen, déi Problemer mat compulsive Ernährung hunn duerch déi zwielef Schrëtt an zwielef Traditioune vun Overeaters Anonym, guidéiert vun den zwielef Konzepter vum OA Service, an déngen a vertrieden d'OA Gruppen aus deenen et geformt ass; an
    3. komplett Aschreiwung Informatiounen op:
      1. intergroups - all verbonne Grupp;
      2. national Service Conseils - all verbonne intergroup a Grupp;
      3. Sprooch Service Conseils - all deelhuelende Grupp, intergroup, an national Service Verwaltungsrot; an
      4. spezifesch konzentréieren Service Conseils - all deelhuelende Grupp an intergroup.
  2. All Serviceorgan soll eng Kopie vu senge Statuten an/oder Resumé vum Zweck un de World Service Office ofginn, wann entweder aktualiséiert oder iwwerschafft gëtt.
  3. All Service Kierper evaluéiert seng Statuten op Empfang vun Notifikatioun vum World Service Office vun Ännerungen un OA, Inc.. Statuten op der World Service Business Konferenz adoptéiert fir sécherzestellen, datt hir Statuten net mat OA, Inc. Ukënnegunge ginn ugesinn als gegeben wann se duerch elektronesch Iwwerdroung un de registréierte Kontakt fir all Servicekierper geschéckt ginn. All aktualiséiert Statuten ginn dem World Service Office ënnerleien no OA, Inc. Statuten, Subpart B, Artikel VI, Abschnitt 2a) 2 uewen.

Sektioun 3 - Associatioun a Participatioun

Zweck vun der Associatioun: Fir d'Zuel vun de Gruppen a Serviceorganer vun der Fellowship z'erliichteren an de Flow vun Ënnerstëtzung an Informatioun un all ze encouragéieren.

Zweck vun der Participatioun: D'Ënnerstëtzung an de Floss vun Informatioun bannent Gruppen a Serviceorganer ze erliichteren, déi e gemeinsame Besoin hunn.

Fir den Zweck vun der Aschreiwung an der World Service Business Conference Representatioun:

  1. En Intergroup ka sech mat engem nationale Service Verwaltungsrot verbannen, wann et existéiert, soll mat enger Regioun verbonne sinn, a kann un engem oder méi Sproocheservice Boards deelhuelen. Wann d'Intergroup mat engem National Service Board ass, kann deen Intergroup wielen mat der Regioun vum National Service Board ze verbannen oder wielen an der aktueller zougewisener Regioun ze bleiwen.
  2. En National Service Board ass verbonne mat der Regioun wou hir Natioun existéiert a kann un engem oder méi Sprooche Service Boards deelhuelen.
  3. E Sproocheservice Board ka mat enger Regioun verbonne sinn. Wann d'Sproocheservice Board méi wéi eng Regioun ausdehnt, kann et wielen mat wéi enger Regioun fir sech ze verbannen. Sollt e Sproocheservice Verwaltungsrot decidéieren net mat enger Regioun ze associéieren, wäert de Schäfferotspresident e Vertrauen zouginn fir als Verbindung zu deem Sproocheservice Board ze déngen. D'Serviceorganer, a Gruppen, déi als Serviceorganer handelen, déi un engem Sproocheservice Board deelhuelen, behalen hir ursprénglech Associatioun.
  4. E spezifesche Fokusservice Board ka mat enger Regioun verbonne sinn. Wann de spezifesche Fokus Service Board méi wéi eng Regioun iwwerdeckt, kann et wielen wéi eng Regioun fir ze verbannen. Sollt e spezifesche Fokusservice Verwaltungsrot wielen net mat enger Regioun ze verbannen, wäert de Verwaltungsrot President e Vertrauen zouginn fir als Verbindung zu deem spezifesche Fokus Service Board ze déngen. D'Gruppen, déi un engem spezifesche Fokusservice Board deelhuelen, behalen hir ursprénglech Associatioun.

E Grupp ka wielen sech mat enger Intergroup ze verbannen. De Grupp soll mat der Regioun vum Intergroup verbonne sinn.

Sollt e Grupp entscheeden net mat enger Intergroup ze verbannen, awer mat engem National Service Board ze verbannen, ass dee Grupp mat der Regioun vun deem National Service Board verbonnen.

Gruppen déi wielen net mat engem Intergroup oder engem nationale Service Board ze verbannen, solle mat der Regioun verbonne sinn wou de Grupp existéiert, entweder déi geographesch Regioun oder déi virtuell Regioun.

All Grupp oder Service Kierper kann un den Aktivitéiten (dorënner Vote) vun engem aneren intergroup matmaachen, national Service Verwaltungsrot, Sprooch Service Verwaltungsrot, an / oder spezifesch konzentréieren Service Verwaltungsrot, a Regioun mat hirer Erlaabnis.

Sektioun 4 - Fonctionnement an World Service Business Konferenz Representatioun

  1. Déngschtleeschtungsorganer kënnen hiert Geschäft duerch all Method maachen, déi se wielen.
  2. Minimal Fuerderung fir registréiert Serviceorganer fir hir Aschreiwung am World Service Office z'erhalen:
    1. Intergroups sollen op d'mannst eemol d'Joer aberuff ginn, no Viraus Ukënnegung fir all verbonne Member Gruppen, a fir d'Wiel vun Offizéier an Auswiel, wann néideg, vun Delegéierten op der World Service Business Konferenz vun Overeaters Anonym.
    2. National Service Conseils sollen op d'mannst eemol d'Joer aberuff ginn, no Viraus Ukënnegung fir all verbonne Member Gruppen an intergroups fir Wahl vun Offizéier an Auswiel, wann néideg, vun Delegéierten op der World Service Business Konferenz vun Overeaters Anonym.
    3. Sproocheservice Conseils sollen op d'mannst eemol d'Joer aberuff ginn, nodeems viraus Ukënnegung all Member Gruppen, Intergruppen, an national Service Conseils fir Wahl vun Offizéier a Selektioun, wann néideg, vun engem Delegéierten / Alternativ zu der World Service Business Conference vun Overeaters Anonym.
    4. Spezifesch konzentréieren Service Conseils soll op d'mannst eemol d'Joer aberuff ginn, no Viraus Ukënnegung fir all Member Gruppen fir Wahl vun Offizéier an Auswiel, wann néideg, vun engem Delegéierten / Alternativ zu der World Service Business Konferenz vun Overeaters Anonym.
    5. Regionalversammlungen deenen hir Membere "Regiounsvertrieder" oder "RRs" genannt ginn, sollen op d'mannst eemol d'Joer aberuff ginn, nodeems d'Previsioun un all Serviceorganer, an net verbonne registréiert Gruppen, fir d'Wiel vun den Offizéier an / oder d'Auswiel vun Nominéierte fir Vertrauen (en) aus där Regioun an all Sëtzen Vertrauen vun ausserhalb vun där Regioun, déi de Moment als hir Vertrauensverbindung déngt.
  3. Fir Delegéierten op d'Weltservice Business Konferenz ze schécken, muss e Serviceorgan formell registréiert sinn, zesumme mat sengen Delegéierten Informatioun, drësseg Deeg virun der Konferenzöffnung. (Kuckt Artikel VIII, Sektioun 3(c) fir Qualifikatiounen a Selektioun vun Delegéierten.)
  4. Fir sech ofzemellen, stellt e Serviceorgan eng schrëftlech Ufro un de World Service Office, de Regiounspresident a Vertrauensverbindung of; oder am Fall vun enger Sprooch Service Verwaltungsrot oder spezifesch Focus Service Verwaltungsrot datt net mat enger Regioun verbonnen ass, de World Service Office an der Vertrauensverbindung.

Sektioun 1 - Zesummesetzung

De Verwaltungsrot besteet aus siwwenzéng Vertrauen. Wann ëmmer méiglech, sollen e Minimum vun zwee Vertrauen vun ausserhalb vun Nordamerika kommen.

Sektioun 2 - Flichten a Responsabilitéiten

  1. All Trustee soll d'Overeaters Anonym als Ganzt déngen a vertrieden. D'Membere vum Verwaltungsrot, ënnerleien zu de Gesetzer vum Staat New Mexico, ginn erwaart d'Muecht auszeüben, déi se vum Gesetz gewiescht sinn op eng Manéier konsonant mam Glawen, deen d'Fellowship of Overeaters Anonymous duerchdréit a guidéiert, inspiréiert vun den zwielef Schrëtt. vun Overeaters Anonym, am Aklang mat den zwielef Traditiounen an zwielef Konzepter vun OA Service, an am Aklang mat de Statuten.
  2. Betreffend d'Aschränkungen vun dëse Statuten, an d'Aktioun vun den Delegéierten op der Konferenz, ginn all Muechten vun oder ënner der Autoritéit vun, an d'Geschäftsaffäre vun der Corporation kontrolléiert vum Verwaltungsrot. Ouni Viruerteeler vun esou allgemenge Muechten, awer ënner deenen selwechten Aschränkungen, gëtt et hei ausdrécklech deklaréiert datt d'Trustees déi folgend Muechten hunn:
    1. Fir als Erzéiungsberechtegten vun den zwielef Schrëtt an zwielef Traditiounen ze handelen, ze garantéieren datt se net op iergendeng Manéier geännert ginn, ausser wéi am Artikel XII vun dësen Statuten spezifizéiert.
    2. Als Erzéiungsberechtegten vun den zwielef Konzepter vum OA Service ze handelen an d'Versteesdemech an d'Ëmsetzung vun den zwielef Konzepter vum OA Service op allen Niveauen vum Service ze förderen.
    3. Fir d'Affären an d'Geschäfter vun der Corporation an all karitativ Stëftung ze féieren, ze verwalten an ze kontrolléieren, organiséiert a Verbindung mat oder alliéiert mat Overeaters Anonymous, wéi se am Beschten ugesinn, an esou Reegelen a Reglementer konsequent mam Gesetz, d'Artikelen vun der Incorporatioun oder mat dëse Statuten, oder d'Aktioun vun der Konferenz duerch d'Delegéiert op der Konferenz geholl.
    4. Am Bezuch op den Artikel VIII, Sektioun 1, eng Manéier oder Method ze designéieren fir Reunioune vun den Delegéierten oder all aner Reunioun wéi néideg ze halen.
    5. Fir op esou eng Manéier ze verwalten wéi se am Beschten all Fongen an real oder perséinlech Eegentum vun der Corporation kritt a kaaft hunn, a verdeelen, léinen oder verzichten datselwecht an Akommes.
    6. Fir op d'Opmierksamkeet vun all Grupp oder Service Kierper all Net-Anhale vun den Zwielef Traditioune oder den Zwielef Konzepter vum OA Service ze ruffen, déi de Vertraue mengt datt de Grupp oder Service Kierper gemaach huet, handelt nëmmen an enger Berodungskapazitéit a Saachen déi Overeaters Anonym betreffen als eng ganz.
    7. Am Numm vun Overeaters Anonym ze schwätzen an all Themen, déi Overeaters Anonymous als Ganzt betreffen.
    8. Fir Publikatioune vun Overeaters Anonymous ze versuergen an ze iwwerwaachen.
    9. Fir Berodung a Leedung un d'Memberen, Gruppen a Serviceorganer ze liwweren.
    10. Fir Iwwerwaachung a Guide Ausbildung an Attraktioun Efforten vun Overeaters Anonym.
    11. Fir Foren fir den Austausch vun Iddien an Informatioun tëscht Gruppen an OA Service Kierper ze bidden an instrumental ze sinn fir den OA Message vun der Erhuelung un compulsive Overeaters ze droen.
    12. Fir esou aner Aufgaben auszeféieren, déi vun den Delegéierten op der Konferenz geleet kënne ginn.
    13. Fir den Delegéierten op der Konferenz en Joresrapport virzebereeden an ze presentéieren.
  3. Spezifesch Zuelen
    1. D'Trustees sollen de Board of Trustees Reuniounen an Exekutivkomitee Reuniounen deelhuelen, wann zoutreffend, an déi jährlech World Service Business Conference.
    2. Déi zougewisen Vertrauensverbindunge sinn d'Vertrieder vum Verwaltungsrot an hire jeweilege Regiounen an op de Regiounsversammlungen.
    3. Den Exekutivkomitee huet allgemeng Autoritéit mat Bezuch op de Routineverhalen vun de Geschäftsgeschäfter vun der Corporation, dorënner déi folgend spezifesch Aufgaben:
      1. Fir e World Service Office z'erhalen an all Fongen ze kréien an auszebezuelen, déi zum World Service Office bäigedroen sinn fir de Benefice vun Overeaters Anonymous als Ganzt, sou datt d'Fellowship of Overeaters Anonymous ni op eng legal oder offiziell Manéier organiséiert muss ginn.
      2. Fir ze kréien, ze verwalten, ze kontrolléieren, ze benotzen an auszebezuelen sou wéi de Verwaltungsrot fir Overeaters Anonym avantagéis kann, all Kaddoen a Bäiträg, Gelden an Eegeschafte vun all Zort, déi vum Verwaltungsrot fir Overeaters Anonym kritt goufen.
        De Verwaltungsrot muss all ausserhalb Contributiounen am Aklang mat Traditioun Seven refuséieren.
      3. Fir d'Bicher vun der Corporation an all an all verbonne Kierper, Fundamenter, an Nonprofit Firmen iwwerpréift ze hunn an eng Comptabilitéit vun all Finanztransaktiounen op der regulärer Joresversammlung vun der Konferenz ze liwweren.
      4. Protokoller vun de Versammlungen vum Exekutivkomitee un de Schäfferot ofginn.

Sektioun 3 - Amtszäit

Trustees ginn op der jährlecher World Service Business Konferenz fir eng Period vun dräi Joer gewielt. Trustees kënnen op all jährlechen Konferenz gewielt ginn fir de verbleiwen Begrëff ze fëllen, deen duerch eng Vakanz erstallt gëtt, ausser wéi an der Sektioun 8 spezifizéiert.

Trustees déngen net méi wéi aacht Joer hannereneen. E Kandidat däerf net fir d'Wahlen op der World Service Business Conference lafen, wann de vollen Dauer vum proposéierte Büro déngt, datt dee Kandidat fir méi wéi aacht Joer hannereneen am Verwaltungsrot déngt.

Sektioun 4 - Qualifikatiounen

  1. Qualifikatiounen fir de Vertrauen sinn:
    1. Siwe Joer an der Gemeinschaft;
    2. Fënnef Joer Service iwwer d'Versammlungsniveau, dorënner op d'mannst zwee Joer Service als Regioun Vertrieder, Regioun Comité President, Regioun Verwaltungsrot Member, Regioun Trustee Liaison, oder hunn als Verwaltungsrot Member vun engem National Service Verwaltungsrot gedéngt;
    3. Präsenz als Delegéierten op mindestens zwee World Service Business Konferenzen;
    4. Fënnef Joer kontinuéierlech Erhuelung an Overeaters Anonymous wéi bewisen duerch:
      1. fënnef Joer vun aktuell kontinuéierlech Abstinenz;
      2. aktuell Ënnerhalt vun engem gesonde Kierpergewiicht fir op d'mannst zwee Joer; an
      3. emotionalen a spirituellen Wuesstum als Resultat vun der Integratioun an hirem Liewen déi zwielef Schrëtt an zwielef Traditiounen als neie Liewensstil.
  2. Qualifikatiounen fir Vertrauens musse erfëllt sinn zur Zäit wou d'Uwendung fir de Vertrauen un de World Service Office presentéiert gëtt. Spezifesch, sou Vertrauen nominéiert mussen och hunn:
    1. Geschafft duerch all zwielef Schrëtt;
    2. Deklaréiert selwer als Ausübe vun der Zwielef Schrëtt no der Bescht vun hirer Fäegkeet;
    3. Deklaréiert sech als engagéiert fir déi zwielef Traditioune vun Iwwereater Anonym; an
    4. Bestätegt dës zousätzlech Qualifikatiounen op hire Vertrauens-Uwendungsformulairen.
  3. Beim Wahlen wäert all Vertrauens en Engagement vun:
    1. Anhale vun den zwielef Schrëtt, zwielef Traditiounen an zwielef Konzepter vum OA Service.
    2. Kontinuéierlech Erhuelung abegraff Abstinenz an Ënnerhalt vun engem gesonde Kierpergewiicht duerch déi ganz Amtszäit(en). All Persoun ass de Riichter vun hirer Erhuelung abegraff Abstinenz an Ënnerhalt vun engem gesonde Kierpergewiicht.
    3. Konformitéit mat all de Konditioune a Bestëmmunge vun der herrschend Overeaters Anonymous, Inc.

Sektioun 5 - Nominatioun vu Vertrauen

  1. Op d'mannst honnert zwanzeg Deeg virun der geplangter Ouverture vun der jährlecher Konferenz vun Overeaters Anonymous, ginn all Gruppen an enger Regioun vun de Regiounsoffizéier vun der kommender Konferenz matgedeelt, mat enger Ufro un all qualifizéiert Membere vun der Fellowship of Overeaters Anonymous. aus der Regioun nominéiert fir d'Regioun ofzeginn.
  2. Op d'mannst nonzeg Deeg virun der alljährlecher Konferenz vun Overeaters Anonym, wäerten d'Regiounsvertrieder vun all Regioun aus den Nominéierten wielen, déi hinnen ofgeschloss sinn, net méi wéi dräi qualifizéiert Kandidaten.
  3. Nominéiert fir de Vertrauen, dee vun all Regioun gewielt gëtt, ginn op d'Konferenz fir d'Wahle presentéiert.
  4. Kopie vun de Resuméen mussen un all Konferenz Delegéiert op d'mannst véierzeg-fënnef Deeg virun der alljährlechen Konferenz geschéckt ginn (kuckt Ausnam, Sektioun 8).

Sektioun 6 - Wahl vun de Vertrauen

  1. Fir fir d'Wahle berechtegt ze sinn, muss all Nominéierte virun den Delegéierten op der World Service Business Conference optrieden an déi versammelt Delegéiert vun dräi bis fënnef Minutten adresséieren an d'Froen vum Buedem beäntweren. Keng nei Nominatioune ginn aus dem Buedem ugeholl. Kee Kandidat däerf fir méi wéi eng Plaz kandidéieren.
  2. Fir gewielt ze ginn, muss all Vertrauens nominéiert eng Majoritéitsvote vun den Delegéierten, déi präsent sinn an ofstëmmen zum Zäitpunkt vun de Wahlen.
  3. Wa méi wéi ee Wahlziedel fir all Positioun néideg ass, gëtt all Kandidat mat manner wéi engem Fënneftel vun de Gesamtstëmmen automatesch op de nächste Wahlziedelen zréckgezunn, ausser datt déi zwee Top Kandidate musse bleiwen. Wa kee Kandidat manner wéi ee Fënneftel vun de Stëmmen huet, gëtt dee Kandidat mat der niddregster Zuel vu Stëmme vum Wahlziedel ofgefall.
  4. Wann et nëmmen zwee Kandidate bleiwen fir all Vertrauenspositioun a keng vun de Kandidate kritt eng Majoritéit no zwee zousätzlech Wahlziedelen, gëtt eng Vakanz deklaréiert. De Verwaltungsrot wäert dës Vakanz op der zweeter regulärer Verwaltungsrotssitzung no der Konferenz ausfëllen.
  5. Déi nei gewielte Vertrauen ginn direkt beim Ofschloss vun der Konferenz un.

Sektioun 7 - Aufgab vun der Vertrauensverbindung

  1. No der Wahl oder der Ernennung vun engem neie Vertrauens, wäert de Verwaltungsrot éischt Iwwerleeung fir d'Verbindungsaufgab un d'Regioun, déi den neie Vertrauens bestätegt huet.
  2. Sollt d'Regioun verschidde Kandidaten bestätegt, wielt de Verwaltungsrot d'Verbindung aus deenen déi d'Regioun bestätegt huet.

Sektioun 8 - Vakanzen

  1. Vakanzen, déi ënner de Vertrauen optrieden, kënne vum Verwaltungsrot gefëllt ginn fir bis zum Schluss vun der nächster World Service Business Konferenz ze déngen. De Verwaltungsrot freet d'Nimm vun de berechtegte Kandidaten duerch d'Regiounen.
  2. Sollt esou eng Vakanz innerhalb vun honnert zwanzeg Deeg virun der Konferenz optrieden, ginn déi üblech Frist fir d'Auswiel vun de Vertrauensnominéierten suspendéiert. Nëmmen an dësem Fall, Resuméen vun de Vertraueskandidaten, déi vun der Regioun nominéiert sinn, ginn vum Verwaltungsrot op d'mannst zwou Woche virun der offizieller Ouverture vun der Konferenz opgeholl fir fir d'Wahlen op där Konferenz considéréiert ze ginn. D'Regiounen kënnen d'Nominatioune bestätegen op eng Manéier, déi vun der Regioun bestëmmt gëtt. Kopie vun dëse Resuméen ginn den Delegéierten duerch d'Ouverture vun der Konferenz geliwwert.
  3. Wann d'Regiounen net fäeg sinn d'Bewerber(n) ze liwweren, da gëllt den Artikel VII, Sektioun 8.
  4. Eng Vakanz, déi duerch Handlung vun de Konferenzdelegéierten erstallt gëtt, gëtt gefëllt wéi an der Sektioun 8 uginn.

Sektioun 1 - World Service Business Konferenz

  1. Joresbezuelung
    D'Corporation sponsert eng jährlech Versammlung vun den Delegéierten vun de Memberen, déi als World Service Business Conference bekannt ginn (nachfolgend kann als "Konferenz" bezeechent ginn). D'Konferenz déngt als dat kollektivt Gewësse vun der Fellowship of Overeaters Anonymous als Ganzt.
  2. Zäit a Plaz
    D'Konferenz gëtt op esou Datumen ofgehale wéi de Verwaltungsrot kann bestëmmen. D'Konferenz gëtt op enger zwee-Joer Rotatioun ofgehale wéi follegt:
    1. Perséinlech an der Albuquerque, New Mexico Regioun oder op esou Plaz wéi de Verwaltungsrot kann designéieren.
    2. Via Videokonferenzplattform mam Board of Trustees bestëmmt all Hybrid Elementer no hirem Diskretioun.
  3. Virtuell Präsenz
    De Verwaltungsrot kann d'Konferenz, oder en Deel dovun, duerch virtuell Method(en) ruffen.

Sektioun 2 - Spezialversammlungen

Besonnesch Versammlungen vun den Delegéierten fir all Zweck oder Zwecker kënnen zu all Moment vum President vum Verwaltungsrot oder vun enger Majoritéit vun de Vertrauen aberuff ginn.

Sektioun 3 - Delegéiert

D'Delegéiert op der World Service Business Conference solle wéi follegt sinn:

  1. Wahldelegéiert besteet aus de folgende Persoune gewielt am Aklang mat OA, Inc. Statuten, Subpart B, Artikel VI, Sektioun 4(c) oder Artikel VIII, Sektioun 3(c)1:
    1. Delegéierten aus Intergruppen.
    2. Delegéiert aus Service Conseils aus Gruppen gewielt, intergroups a Länner net soss representéiert.
    3. Delegéiert aus Länner déi keng geographesch baséiert Service Board hunn.
    4. All Sprooch oder spezifesch Focus Service Board ass berechtegt nëmmen ee qualifizéierten Delegéierten ze hunn, onofhängeg vun der Unzuel vu Gruppen oder Serviceorganer (op d'mannst zwou Reuniounen), déi d'Sprooch oder spezifesch Focus Service Board zesummesetzen.
    5. All Regioun huet d'Recht op ee Vote duerch säi richteg gewielte President oder Stellvertrieder.
    6. Eng Regioun déi op der leschter World Service Business Konferenz vu manner wéi 40 Prozent vun hiren Intergroups an aner berechtegte Serviceorganer vertruede war, kann bis zu fënnef zousätzlech Delegéierten aus der Regioun schécken. Bei der Auswiel vun dësen Delegéierte gëtt d'Regioun Präferenz un Delegéierten aus Intergruppen a Serviceorganer, déi soss net vertruede wieren.
    7. Vertrauen.
  2. Déi, déi op der World Service Business Conference adresséiere kënnen, sinn:
    1. Delegéiert: All Delegéiert wéi am Abschnitt a definéiert. All Delegéierte kann en aneren Delegéierte wielen fir a sengem Numm ze schwätzen.
    2. Nondelegates: Offizéier vun der Corporation oder all Elterendeel oder Duechtergesellschaft vun der Corporation déi net och Vertrauen sinn, de Konferenz Parlamentarier, Vertrauens nominéiert, de Verwalte Direkter, d'Manéierpersonal vum World Service Office, an Dolmetscher.
  3. Qualifikatiounen / Auswiel
    1. Qualifikatiounen fir d'Auswiel vu Weltdéngschtdelegéierten / Alternativen solle vun all Intergroup, Regioun (am Fall vun Regioun Delegéierten) oder Service Board festgeluegt ginn, virausgesat datt all Delegéierten / Alternative mindestens ee Joer aktuell Abstinenz an op d'mannst zwee Joer Service hunn iwwer de Gruppenniveau. (Erlaabnis fir all Ausnahm an de Qualifikatiounen aus gültege Grënn, wa vun de Vertrauens glafwierdeg ugesi gëtt, kann duerch Applikatioun zum World Service Office kritt ginn.)
    2. All Intergroup oder National Service Board ass berechtegt e qualifizéierten Delegéierte fir bis zu den éischte fofzéng Gruppen ze hunn, déi se representéiert an ee fir all zousätzlech fofzéng Gruppen oder all Fraktioun dovun, wéi de Januar Service Body Information Report vum World Service Office, ausser datt den nationalen Déngschtleeschtungsrot net déi selwecht Gruppen vertrieden wéi Intergroupe vertrieden.
    3. Länner ouni Intergroups oder National Service Boards, déi Representatioun op der jährlecher Konferenz sichen, sollen op d'mannst een Delegéierten hunn. Méi grouss Representatioun gëtt vum Verwaltungsrot bestëmmt, mat der Delegéierter Zoustëmmung am Aklang mat der Unzuel vun de Gruppen an deem Land.
    4. All Sprooch oder spezifesch Focus Service Board ass berechtegt nëmmen ee qualifizéierten Delegéierten ze hunn, onofhängeg vun der Unzuel vu Gruppen oder Serviceorganer (op d'mannst zwou Reuniounen), déi d'Sprooch oder spezifesch Focus Service Board zesummesetzen.
    5. Delegéierten an Ersatzspiller sollen op d'mannst fofzeg Deeg virun der alljährlecher Konferenz ausgewielt ginn, an d'Nimm ginn direkt no der Auswiel un de World Service Office of Overeaters Anonymous weiderginn.
    6. Wann eng Regioun, Intergroup oder Service Board seng Delegéiert(en) an Alternativ(en) net auswielt oder net de World Service Office of Overeaters Anonymous virun der Joresversammlung informéiert huet, kënnen esou Delegéiert(en) an Ersatz(en) optrieden. op der Konferenz mat Beweiser fir hir gerecht Selektioun, déi vun de Vertrauen als glafwierdeg ugesi gëtt, an esou Delegéiert(en) sëtzen.

Sektioun 4 - Notiz

Notifikatioun vun der regulärer alljährlecher Konferenz an all speziell Reuniounen vun Delegéierten ginn un all registréiert Service Kierper ginn, ausser anescht vun all eenzelne Service Kierper, duerch elektronesch Iwwerdroung uginn. Esou Notifikatioun gëtt net manner wéi siechzeg Deeg virun all Versammlung geschéckt, a wäert d'Method an d'Manéier vun der Versammlung spezifizéieren an d'allgemeng Natur vun de Geschäfter uginn, déi op sou Versammlung berécksiichtegt ginn.

Sektioun 5 - Ofstëmmung

Keen Delegéierte huet méi wéi ee Stëmme. D'Stëmme kënnen duerch Notifikatioun, duerch Handopsiicht, duerch Wahlziedel oder wéi vum President vun enger Versammlung gefuerdert ginn, virausgesat datt d'Delegéiert d'Method fir ze stëmmen, déi gewënscht ass fir all Fro, ouni Bezuch op d'Method, déi vun der gefuerdert ass. Präsidenten.

Sektioun 6 - Présidente Offizéier

All Reunioune vun Delegéierte gi vum President vum Schäfferot presidéiert. Bei der Verontreiung vum President presidéiert den éischte Vizepresident d'Versammlungen vun den Delegéierten.

Sektioun 7 - Parlamentaresch Autoritéit

All Versammlungen vun den Delegéierten ginn am Aklang mat der leschter Editioun vum Robert d'Regele vun Uerdnung, nei iwwerschafft, wou net am Konflikt mam Gesetz, d'Artikelen vun der Inkorporatioun, dës Statuten, oder speziell Reegelen, déi Delegéiert kënne adoptéieren.

Sektioun 8 - Business Agenda

  1. De President suergt dofir datt d'Agenda fir déi jährlech Konferenz schrëftlech Berichter vum Tresorier, Verwalte Direkter, Verwaltungsrot, a Konferenzcomité Presidenten enthält.
  2. Trotz all Handlung vum President oder Mandat vum Sektioun 7 uewendriwwer, Froe vun der Politik hu Virrang iwwer proposéiert Statutenännerungen op all Konferenzversammlungen, ausser fir esou Statuten Amendementer, déi erfuerderlech sinn fir mat all Handlung vum Staat oder Bundesrot ze konforméieren oder ze mandatéieren. Statut, Code oder Gesetz. D'Agenda vun der Konferenz suergt speziell fir d'Behandlung vu politesche Froen ier d'Berécksiichtegung vun de Statuten Amendementer.
  3. Nei Geschäfter, déi op der Agenda virun der Konferenz gesat ginn, verfollegen déiselwecht Prozedur fir d'Soumissioun wéi fir d'Bylaw Amendmenter a gi vun 50 Prozent vun all Intergroups a Service Boards approuvéiert, déi op en Agenda Questionnaire reagéiert siechzeg Deeg virun der Konferenz. Aner nei Geschäfter vun enger dréngender Natur mussen eng Majoritéitsvote vum Referenz-Subcomité kréien fir op d'Konferenzfläch bruecht ze ginn.

D'Delegéiert kënnen hir Präferenz fir Konferenzkommissiounen am Aklang mat dësem Artikel IX ofginn. Komitee enthalen awer net limitéiert op déi folgend:

Sektioun 1 - Konferenz guttgeheescht Literatur Comité

  1. De Konferenz-approuvéierte Literaturkomitee besteet aus zwielef oder méi Delegéierten, déi vun de Cochairs vum Konferenz-approuvéierte Literaturcomité aus den Delegéierten op der Konferenz ausgewielt ginn, fir eng gutt geographesch Representatioun, staark Abstinenz an e Wëllen ze déngen.
  2. D'Cochairs kënnen erausginn Delegéierten ernennen fir en extra Joer am Comité an enger Berodungskapazitéit ze déngen.

Sektioun 2 - Statuten Comité

De Statskomitee besteet aus engem oder zwee Delegéierten aus all Regioun, ausgewielt entweder op der Regionalversammlung oder duerch eng Method déi praktesch fir d'Regioun ass. Zousätzlech kënnen aner Delegéiert, déi op der World Service Business Conference deelhuelen, wielen fir am Statutskomitee ze déngen.

  1. De Referenz-Subcomité besteet aus dem Statuten Comité Delegéierte President a Vertrieder vum Verwaltungsrot, deen d'Cochairs sinn; an d'Vertrieder aus all Regioun ausgewielt fir am Statutscomité ze déngen.
  2. De Referenz-Subcomité trëfft sech zu Zäiten, déi um Konferenzplang oder Agenda bezeechent ginn, an aner Zäite wéi vun der Konferenz erfuerdert. De Referenz-Subcomité wäert sech den Dag virum Schluss vum geplangte neie Geschäft treffen fir Noutfall nei Geschäfter ze berücksichtegen.
  3. D'Nimm vun de Membere vun de Statuten Comité, déi vun de Regioune gewielt goufen, ginn an de World Service Office geschéckt fënneffënnefzeg Deeg virun der Konferenz.
  4. De Referenz-Subcomité funktionnéiert weider no Richtlinnen, déi vum Statutskomitee entwéckelt goufen an vum Verwaltungsrot guttgeheescht ginn.

Sektioun 3 - Region President Comité

  1. De Regional Presidence Comité handelt als Kommunikatiounskanal tëscht dem Verwaltungsrot an de Membere vun der Fellowship an hire jeweilege Regiounen, fir Ressourcen a Léisungen ze deelen.
  2. De Comité Presidence vun der Regioun besteet nëmmen aus den aktuelle Regiounspresidenten. E Regiounspresident kann e Stellvertrieder designéieren, sou wéi de Regioun Vizepresident, fir an hirer Verontreiung am Comité ze déngen.
  3. Sektioun 5 vum Artikel IX gëllt net fir dëse Comité.

Sektioun 4 - Aner Konferenzcomitéen wéi néideg a gegrënnt vum Verwaltungsrot oder der World Service Business Conference

Sektioun 5 - Opléisung Konferenz Comitée

  1. E Konferenzcomité, dee vum Verwaltungsrot etabléiert ass, kann vum Verwaltungsrot opgeléist ginn, wann et fonnt gëtt datt et net méi wéi ee Joer ausserhalb vun der World Service Business Konferenz geschafft oder getraff huet.
  2. E Konferenzkomitee, deen duerch en Akt vun der World Service Business Conference etabléiert ass, kann nëmmen duerch en Akt vun der World Service Business Conference suspendéiert ginn.
  3. Wann esou e Komitee festgestallt gëtt datt se net ausserhalb vun der World Service Business Konferenz fir méi wéi ee Joer geschafft oder zesummekomm ass, gëtt eng Motioun fir de Comité opzeléisen op den Agenda vun der nächster World Service Business Conference vum Verwaltungsrot gesat. fir Iwwerleeung op där World Service Business Konferenz.

Sektioun 6 - Konferenz Comité President

  1. Wahl. E Konferenz Cochair an e Vizepräsident fir all Konferenzcomité ginn jäerlech vun enger Majoritéit vun den Delegéierten, déi op den alljährlechen Konferenzkomiteessitzunge präsent sinn, gewielt. De Cochair vun der Konferenz ass en Delegéierten an déngt net méi wéi zwee hannereneen ee Joer Begrëffer. De Vizepresident iwwerhëlt all Verantwortung an der Verontreiung vum Konferenz Cochair.
  2. Responsabilitéiten. Ee Joer aktive Service mat de Comitésmemberen a Presidence vun de Konferenzkomiteessitzunge bei der nächster alljährlecher World Service Business Konferenz wann erëmgewielt als Delegéierte.
  3. Vakanzen. Wann, aus irgend engem Grond, de Cochair vun der Konferenzkommissioun net fäeg ass d'Positioun z'erfëllen an et kee Vizepresident gëtt, ernennt de President vum Schäfferot, a Konsultatioun mam Vertrauenscochair, verantwortlech fir d'Verbindung tëscht dem Konferenzkomitee an dem Verwaltungsrot, en Delegéierte vum Comité fir als Konferenz Cochair ze déngen.
  4. Eng Vakanz gëtt ugeholl wann de Cochair vun der Konferenzkommissioun net mat dem Comité fir dräi Méint hannereneen kommunizéieren.

Sektioun 1 - Prozedur

  1. Voll a komplett Offenbarung vun all World Service offiziell Finanzfroen ass eng Haaptleit an Objektiv fir all Comptablesmethod Prozeduren a finanziell Aussoen.
  2. All Delegéierten oder Trustee ass berechtegt d'Rechnungsrecords vum World Service Office z'ënnersichen, an all Fro betreffend d'Finanze vum World Service Office ass komplett richteg a soll prompt geäntwert ginn.
  3. Comptablesmethod Prozedure sollen op periodesch Berichterstattung orientéiert ginn, a finanziell Kontrolle solle fir Kredibilitéit vun de finanziellen Aussoen etabléiert ginn.
  4. Aussoe solle kloer an einfach ze verstoen sinn fir Duercherneen a falsch Interpretatiounen ze vermeiden.

Keen Delegéierte fir d'Konferenz oder Member vun enger lokaler Grupp, déi Member vun Overeaters Anonym ass, a kee Vertrauen, Offizéier oder Employé oder Member vun engem Comité oder Persoun verbonne mat der Corporation, oder all aner Privatpersoun, kritt zu all Moment keng Akommes oder pecuniaire Gewënn aus den Operatiounen vun der Corporation; virausgesat datt dëst net d'Bezuelung un eng sou Persoun vun enger raisonnabeler Entschiedegung fir Servicer geliwwert oder fir d'Corporation verhënnert fir iergendeng vun hiren Zwecker auszeféieren, wéi se vum Verwaltungsrot festgeluecht ginn; a keng esou Persoun oder Persounen däerfen d'Recht hunn an der Verdeelung vun engem vun de Verméigen op der Opléisung vun der Corporation ze deelen.

All Delegéiert op d'Konferenz an all Membere vun de lokale Gruppen, déi Member vun Overeaters Anonym sinn, ginn ugesinn fir ausdrécklech zoustëmmt an ausgemaach ze hunn, datt bei esou Opléisung oder Ofbau vun den Affären vun der Corporation, egal ob fräiwëlleg oder onfräiwëlleg, d'Verméigen vun der D'Corporation, déi dann an den Hänn vum Verwaltungsrot bleift, nodeems all Scholden bezuelt goufen, gëtt geliwwert a bezuelt an esou Betrag wéi de Verwaltungsrot kann bestëmmen oder wéi vun engem Geriicht vu kompetente Juridictioun op Uwendung vun der Board of Trustees, exklusiv fir karitativ, reliéis, wëssenschaftlech, literaresch oder pädagogesch Organisatiounen, déi dann ënner de Bestëmmunge vum Section 501(c)(3) vum Internal Revenue Code qualifizéieren a seng Reglementer wéi se elo existéieren oder wéi se duerno kënnen geännert ginn.

Sektioun 1 - Prozedur

Subpart B vun dëse Statuten kann wéi follegt geännert ginn:

  1. Ännerunge vum Subpart B vun dëse Statuten kënne vun all registréierten Serviceorgan, all stännegen oder ad hoc Comité, oder de Verwaltungsrot proposéiert ginn a sollen dem President vum Verwaltungsrot presentéiert ginn, postmarkéiert oder Datum an Zäit gestempelt ginn duerch elektronesch Iwwerdroung vum Dezember 1 virun der Joresversammlung vun der Konferenz.
  2. Fir den Zweck vun Ännerunge gëtt déi englesch Versioun vun offiziellen Dokumenter als Versioun vum Rekord ugesinn, an all Ännerunge ginn un d'Versioun vum Rekord gemaach.
  3. De President vum Verwaltungsrot suergt datt eng Kopie vun de proposéierten Ännerunge fir all Delegéierte kommunizéiert gëtt, deem säin Numm am Büro vum Sekretär vun der Corporation erschéngt an un all registréiert Servicekierper a Vertrauens bis de 5. Januar virun der alljährlecher Konferenz.
  4. Fir eng Ännerung proposéiert op der World Service Business Konferenz proposéiert ginn, mussen dës Propositioune vun 50 Prozent vun all intergroups a Service Conseils Äntwert guttgeheescht ginn. Den Agenda Questionnaire muss bis siechzeg Deeg virun der Konferenz un de World Service Office zréckginn.
  5. Ausser wéi anescht an dëse Statuten spezifizéiert, kënne proposéiert Ännerunge vum Subpart B mat engem Zwee-Drëttel Vote vun den Delegéierten, déi präsent sinn an ofstëmmen, ugeholl ginn, wann e Quorum präsent ass.
  6. Ännerunge fir den Artikel I (Zwölf Schrëtt) an den Artikel II (Zwölf Traditioune) vum Subpart B vun dëse Statuten kënnen nëmmen ugeholl ginn, wann se zousätzlech zu d) uewendriwwer vun dräi Véierel vun den registréierten Overeaters Anonyme Gruppen ratifizéiert gi bannent sechs. Méint vun Notifikatioun, virausgesat op d'mannst 55 Prozent vun de registréierte Gruppen hunn geäntwert.
  7. De Parlamentarier kann redaktionnellen Ännerungen proposéieren, déi d'Bedeitung vun all Statuten net änneren, awer d'Formuléierung klären oder d'Statuten an d'Inkorporatiounsartikelen a Konformitéit bréngen.
  8. Ännerunge vum Subpart B vun dëse Statuten sinn effektiv um Enn vun der Konferenz ausser wéi anescht uginn.

Juli 2024 iwwerschafft